Dịch thuật chuyên ngành luật 

Việt Nam đang trên đà phát triển và hội nhập, việc trở thành thành viên của Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO), gia nhập Cộng đồng Kinh tế ASEAN (AEC) và tham gia vào Hiệp định Đối tác Kinh tế Chiến lược xuyên Thái Bình Dương (TPP) đã mở ra nhiều cơ hội cho các công ty Việt Nam vươn ra thị trường thế giới cũng như các công ty nước ngoài muốn đầu tư vào thị trường Việt Nam.

Việc đầu tư vào một thị trường mới, một lãnh thổ mới cần thiết phải tuân thủ nghiêm ngặt luật pháp ở đó để việc kinh doanh diễn ra thuận lợi nhất. Trước khi đầu tư, các công ty nước ngoài cần tìm hiểu, nghiên cứu kĩ lưỡng pháp luật nước bạn. Tuy nhiên, việc bất đồng ngôn ngữ có thể dẫn đến việc hiểu sai lệch thông tin, các điều khoản trong các bộ luật, do đó có thể gây ra những hậu quả nghiêm trọng. Vì vậy, Dịch vụ dịch thuật chuyên ngành Luật của Vietrans ra đời với mục đích cung cấp cho khách hàng bản dịch chính xác với trình độ cao cấp nhất.

Ngoài việc phải có hiểu biết chuyên sâu về lĩnh vực Pháp luật, người dịch cần phải có trình độ ngoại ngữ cao cấp mới có khả năng diễn đạt một cách chính xác các quy phạm pháp luật. Để đảm bảo chất lượng dịch thuật, Vietrans tuân thủ quy trình dịch thuật theo Tiêu chuẩn Quốc tế như sau:

Quy trình dịch thuật Chuyên ngành Luật

  1. Phân tích: Trưởng phòng biên dịch phân tích chuyên ngành của tài liệu, đánh giá độ khó để giao bài cho nhóm dịch phù hợp
  2. Thống nhất phương thức: Trưởng nhóm sẽ nhờ chuyên gia tư vấn về nội dung (nếu cần), sau đó cùng các thành viên thống nhất phương thức dịch, thuật ngữ chuyên ngành và định dạng văn bản
  3. Dịch thuật: Biên dịch viên dịch thuật theo phương án được thống nhất
  4. Hiệu chỉnh: Trưởng nhóm dịch ghép bài dịch, kiểm tra, hiệu chỉnh nội dung và định dạng toàn văn bản
  5. Hiệu chỉnh chuyên gia: Bản dịch được xem và chỉnh sửa lần cuối bởi các chuyên gia trong ngành trước khi giao trả khách hàng

Dịch vụ dịch thuật chuyên ngành Luật bao gồm:

Luật doanh nghiệp, luật thương mại, luật đầu tư, luật khai thác, luật sở hữu trí tuệ, luật đất đai, luật môi trường, luật khoáng sản, luật lao động, các nghị định, quyết định, thông tư của Chính phủ, Bộ ngành, các giấy tờ pháp lý phục vụ việc mở văn phòng đại diện, đăng ký quyền sở hữu trí tuệ, hồ sơ xuất nhập cảnh, hồ sơ giải quyết tranh chấp, hợp đồng, đại lý độc quyền…

Dịch thuật chuyên ngành Luật các thứ tiếng:

  • Dịch thuật tiếng Anh
  • Dịch thuật tiếng Pháp
  • Dịch thuật tiếng Đức
  • Dịch thuật tiếng Nga, Ukraina ( Ucraina)
  • Dịch thuật tiếng Nhật
  • Dịch thuật tiếng Hàn
  • Dịch thuật tiếng Trung Quốc, Tiếng Hoa, Đài Loan
  • Dịch thuật tiếng Séc, Áo, Slovakia, Serbia, Ba Lan, Hà Lan, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Italia…
  • Dịch thuật tiếng Lào, Thái Lan, Campuchia, Malaysia, Indonesia, Ấn Độ, Ả Rập…

Vietrans tự hào là đơn vị dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp chuyên ngành pháp luật. Với gần 10 năm phát triển và trưởng thành, Vietrans vinh dự được hợp tác với các công ty, tập đoàn lớn, sở ban ngành nhà nước như Bộ Tư pháp, Tòa án tỉnh phú Yên, Sở ngoại vụ tỉnh Hòa Bình, Cục thi hành án Dân sự tỉnh Yên Bái,  Sở ngoại vụ Tình Tuyên Quang và nhiều các Công ty Luật trong nước.

Vietrans cam kết rằng tài liệu được dịch bởi những biên dịch có kinh nghiệm lâu năm và được hiểu chỉnh bởi các chuyên gia trong ngành. Công ty Dịch thuật Vietrans cam kết mang tới cho Quý Khách hàng bản dịch chất lượng, chuẩn thuật ngữ chuyên ngành, ngữ pháp trình độ cao cấp với chi phí hợp lý nhất.

Với kinh nghiệm chuyên môn chứng minh bởi những thành quả đã đạt được qua quá trình phát triển, Công ty Dịch thuật Vietrans rất mong có cơ hội được trở thành đối tác dịch thuật uy tín lâu dài của Quý khách!