Phiên dịch hội thảo
Ngày nay trong xu thế hội nhập và hợp tác, hội thảo chuyên ngành có quy mô quốc tế ngày càng được tổ chức thường xuyên. Trong buổi hội thảo sẽ có sự góp mặt của các đại biểu nhiều quốc gia cùng tham dự để chia sẻ, trao đổi kinh nghiệm, kiến thức. Việc bất đồng ngôn ngữ cũng như cách diễn đạt đã tạo ra một rào cản rất lớn cho các đại biểu trong việc lĩnh hội và tiếp nhận tri thức. Vì vậy, sự hiện diện của các thông dịch (phiên dịch viên) trong các buổi hội thảo như thế này là vô cùng quan trọng.
Phiên dịch hội thảo thông thường bao gồm 02 loại: Phiên dịch cabin và phiên dịch đuổi
Công ty Dịch thuật Vietrans sẽ giúp Quý khách hiểu rõ hơn về hai loại phiên dịch quan trọng này.
Phiên dịch cabin (dịch song song)
Dịch song song, dịch cabin (simultaneous interpreting) là loại hình phiên dịch khó nhất, đòi hỏi những yêu cầu rất cao về trình độ và kỹ năng của người phiên dịch; Trong một cabin cách âm, bằng các thiết bị hỗ trợ phiên dịch như headphone phiên dịch, micro, hệ thống truyền dẫn âm thanh, Phiên dịch viên thực hiện dịch trực tiếp, song song với người người phát biểu, lời phiên dịch được truyền trực tiếp đến người nghe thông qua hệ thống headphone.
Dịch song song phù hợp với những buổi dịch mang tính chất quan trọng với lượng người tham gia khá lớn như hội nghị, hội thảo, sự kiện lớn của tập đoàn, cơ quan chính phủ,… Các phiên dịch viên muốn hoàn thành tốt công việc này thì phải có khả năng ứng biến nhanh nhẹn, thành thạo ít nhất 2 ngôn ngữ ở trình độ cao, biết sắp xếp và bố trí các từ/ cụm từ phù hợp với tốc độ nhanh nhất, vì bản chất dịch song song không cho người dịch có thời gian để suy nghĩ hay lựa chọn từ ngữ.
Phiên dịch đuổi
Dịch đuổi hay dịch nối tiếp (consecutive interpreting) là loại hình phiên dịch được sử dụng phổ biến nhất hiện nay, phiên dịch viên sẽ tiến hành dịch “đuổi” ngay sau khi người cần dịch (diễn giả) diễn đạt xong một câu/ ý/ đoạn/ cả phần nói của họ.
Phiên dịch viên cần đảm bảo quá trình dịch được diễn ra suôn sẻ, phần dịch cần dịch đúng/ sát ý những gì ngôn ngữ nguồn thể hiện. Để làm được điều này, người phiên dịch cần có sự chuẩn bị chu đáo về vốn từ vựng, nhất là thuật ngữ chuyên ngành, tìm hiểu trước chủ đề, nội dung và lĩnh vực của buổi dịch,… Ngoài ra, đối với dịch đuổi, để đảm bảo tính chính xác khi dịch, phiên dịch viên có thể bàn bạc trước với diễn giả để biết được họ sẽ dừng ở đâu, hoặc có thể yêu cầu họ nhắc lại, diễn đạt rõ nghĩa hơn mạch ý tưởng của họ.
Dịch đuổi phù hợp cho những buổi dịch trong không gian hẹp, ít người tham gia như họp báo, phỏng vấn, thuyết trình, dịch hộ tống, giao dịch thương mại… Loại hình này yêu cầu người dịch phải có khả năng ghi nhớ tốt, biết cách sắp xếp và hệ thống các dữ liệu được nghe, lựa chọn từ vựng cho ngôn ngữ đích phù hợp… Tuy nhiên, nhược điểm lớn nhất của nó là buổi dịch sẽ mất rất nhiều thời gian vì ngoài thời gian nghe người nói nói thì còn phải tính luôn cả thời gian dịch của phiên dịch (khoảng 2/3 – 3/4 thời gian nói của người nói).
Chuyên ngành phiên dịch:
- Kỹ thuật, công nghệ
- Địa chất, sinh học, môi trường, nông lâm
- Kinh tế, tài chính, ngân hàng
- Pháp luật
- Y dược
- Văn hóa, giáo dục, du lịch, chính trị, xã hội
Ngôn ngữ thông dịch (phiên dịch) đa dạng:
Thông dịch, phiên dịch tiếng Anh, Thông dịch, phiên dịch tiếng Trung ( tiếng Hoa), Thông dịch, phiên dịch tiếng Nhật, Thông dịch, phiên dịch tiếng Hàn, Thông dịch, phiên dịch tiếng Pháp, Thông dịch, phiên dịch tiếng Đức, Thông dịch, phiên dịch tiếng Nga, Ucraina, Thông dịch, phiên dịch tiếng Séc (Czeck, Tiệp khắc cũ), Thông dịch, phiên dịch tiếng Tây Ban Nha, Thông dịch, phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha, Thông dịch, phiên dịch tiếng Hà Lan, Thông dịch, phiên dịch tiếng Lào, Thông dịch, phiên dịch tiếng Thái Lan, Thông dịch, phiên dịch tiếng Campuchia, Thông dịch, phiên dịch tiếng Malaysia, Thông dịch, phiên dịch tiếng Indonesia, Thông dịch, phiên dịch tiếng Ả Rập…
Khách hàng phiên dịch cabin
- Chi nhánh Công ty TNHH CBRE (Việt Nam) tại Thành phố Hà Nội
- Công ty Cổ phần Bất động sản Du lịch Ninh Vân Bay
- Công ty TNHH JX Nippon Oil & Energy Việt Nam
- Trung tâm Tiết kiệm Năng lượng Thành phố Hồ Chí Minh
- Công ty TNHH CB Richard Ellis (Việt Nam)
- Công ty Cao su Kenda (Việt Nam)
- Công ty TNHH Thương mại Dịch vụ Quảng cáo Đỉnh Vàng
- Công ty Cổ phần Du lịch Apex Việt Nam
- Và nhiều công ty, cá nhân khác…
Hãy gọi cho chúng tôi để được tư vấn cụ thể và chính xác nhất.